[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[tor-commits] [translation/policies-code_of_conducttxtpot] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=policies-code_of_conducttxtpot
commit 60b0b3bdeeaf790278bf49eb6563610169f7f534
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date: Tue Oct 15 21:46:54 2019 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=policies-code_of_conducttxtpot
---
code_of_conduct+nl.po | 12 ++++++++----
1 file changed, 8 insertions(+), 4 deletions(-)
diff --git a/code_of_conduct+nl.po b/code_of_conduct+nl.po
index 1505a9a6b..5acbe0785 100644
--- a/code_of_conduct+nl.po
+++ b/code_of_conduct+nl.po
@@ -6,8 +6,8 @@
#
# Translators:
# kwadronaut <kwadronaut@xxxxxxxxxxxxx>, 2019
-# Meteor 0id, 2019
# Tonnes <tonnes.mb@xxxxxxxxx>, 2019
+# Meteor 0id, 2019
#
#, fuzzy
msgid ""
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Code of conduct of the Tor Project\n"
"POT-Creation-Date: 2019-08-02 12:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-27 18:54+0000\n"
-"Last-Translator: Tonnes <tonnes.mb@xxxxxxxxx>, 2019\n"
+"Last-Translator: Meteor 0id, 2019\n"
"Language-Team: Dutch (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/nl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -301,6 +301,8 @@ msgid ""
"Sexist, racist, homophobic, transphobic, ableist or otherwise discriminatory"
" jokes and language."
msgstr ""
+"Seksisme, racisme, homofobische, transfobische, validistische of op andere "
+"wijze discriminerende grappen en taalgebruik."
#. type: Bullet: ' * '
#: ../code_of_conduct.txt:122
@@ -445,16 +447,18 @@ msgid ""
"Sustained disruption of any community events, including talks, "
"presentations, and online conversations."
msgstr ""
+"Doorlopende verstoring van enig gemeenschapsevenement, inclusief gesprekken,"
+" presentaties en online gesprekken."
#. type: Bullet: ' * '
#: ../code_of_conduct.txt:177
msgid "Deliberately pushing against someone's stated boundaries."
-msgstr ""
+msgstr "Opzettelijk benaderen van iemands aangegeven grenzen."
#. type: Bullet: ' * '
#: ../code_of_conduct.txt:179
msgid "Advocating for, or encouraging, any of the above behavior."
-msgstr ""
+msgstr "Betogen tot of aanmoedigen van enig van de bovengenoemde gedragingen."
#. type: Plain text
#: ../code_of_conduct.txt:182
_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits