[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[tor-commits] [translation/bridgedb] Update translations for bridgedb
commit e82583d08e2989f070060c2bf14c73ad95b31a44
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date: Tue Oct 25 21:15:08 2011 +0000
Update translations for bridgedb
---
it/bridgedb.po | 7 ++++---
1 files changed, 4 insertions(+), 3 deletions(-)
diff --git a/it/bridgedb.po b/it/bridgedb.po
index 5a0ad2d..1b66985 100644
--- a/it/bridgedb.po
+++ b/it/bridgedb.po
@@ -4,13 +4,14 @@
#
# Translators:
# <ironbishop@xxxxxxxx>, 2011.
+# <tru74368@xxxxxxxxx>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-01 07:48-0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-06-09 12:13+0000\n"
-"Last-Translator: ironbishop <ironbishop@xxxxxxxx>\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-25 21:14+0000\n"
+"Last-Translator: fetidyoo <tru74368@xxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.net/projects/p/torproject/team/it/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -32,7 +33,7 @@ msgstr ""
"I relay bridge (o \"bridge\" in breve) sono relay Tor che non sono elencati "
"nella directory principale. Poiché non esiste un elenco completo pubblico, "
"anche se il vostro ISP filtrasse le connessioni verso tutti i relay Tor "
-"conosciuti, probabilmente non sarebbe in grado di bloccare i bridge."
+"conosciuti, probabilmente non sarebbe in grado di bloccare tutti i bridge."
#: lib/bridgedb/I18n.py:28
msgid ""
_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits