[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[tor-commits] [translation/bridgedb] Update translations for bridgedb



commit e82583d08e2989f070060c2bf14c73ad95b31a44
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date:   Tue Oct 25 21:15:08 2011 +0000

    Update translations for bridgedb
---
 it/bridgedb.po |    7 ++++---
 1 files changed, 4 insertions(+), 3 deletions(-)

diff --git a/it/bridgedb.po b/it/bridgedb.po
index 5a0ad2d..1b66985 100644
--- a/it/bridgedb.po
+++ b/it/bridgedb.po
@@ -4,13 +4,14 @@
 # 
 # Translators:
 #   <ironbishop@xxxxxxxx>, 2011.
+#   <tru74368@xxxxxxxxx>, 2011.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n";
 "POT-Creation-Date: 2011-01-01 07:48-0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-06-09 12:13+0000\n"
-"Last-Translator: ironbishop <ironbishop@xxxxxxxx>\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-25 21:14+0000\n"
+"Last-Translator: fetidyoo <tru74368@xxxxxxxxx>\n"
 "Language-Team: Italian (http://www.transifex.net/projects/p/torproject/team/it/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -32,7 +33,7 @@ msgstr ""
 "I relay bridge (o \"bridge\" in breve) sono relay Tor che non sono elencati "
 "nella directory principale. Poiché non esiste un elenco completo pubblico, "
 "anche se il vostro ISP filtrasse le connessioni verso tutti i relay Tor "
-"conosciuti, probabilmente non sarebbe in grado di bloccare i bridge."
+"conosciuti, probabilmente non sarebbe in grado di bloccare tutti i bridge."
 
 #: lib/bridgedb/I18n.py:28
 msgid ""

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits