[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[vidalia-svn] r1887: German language file updates (not yet complete) (trunk/src/lang)
Author: phil
Date: 2007-08-27 03:51:31 -0400 (Mon, 27 Aug 2007)
New Revision: 1887
Modified:
trunk/src/lang/vidalia_de.ts
Log:
German language file updates (not yet complete)
Modified: trunk/src/lang/vidalia_de.ts
===================================================================
--- trunk/src/lang/vidalia_de.ts 2007-08-27 03:58:54 UTC (rev 1886)
+++ trunk/src/lang/vidalia_de.ts 2007-08-27 07:51:31 UTC (rev 1887)
@@ -185,57 +185,58 @@
<message>
<location filename="../gui/config/advancedpage.cpp" line="98"/>
<source>You selected 'Password' authentication, but did not specify a password.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sie haben 'Passwort'-Authentifizierung ausgwählt, aber
+kein Passwort angegeben.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/config/advancedpage.cpp" line="230"/>
<source>Select a Directory to Use for Tor Data</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Wählen Sie ein Verzeichnis zum Speichern der Tordaten aus</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/config/advancedpage.ui" line="522"/>
<source>Authentication:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Authentifizierung:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/config/advancedpage.ui" line="532"/>
<source>Address:</source>
- <translation type="unfinished">Adresse:</translation>
+ <translation>Adresse:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/config/advancedpage.ui" line="565"/>
<source>Cookie</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Cookie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/config/advancedpage.ui" line="570"/>
<source>Password</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Passwort</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/config/advancedpage.ui" line="585"/>
<source>Randomly Generate</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Zufällige Erzeugung</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/config/advancedpage.ui" line="749"/>
<source>Tor Data Directory</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Tor-Datenverzeichnis</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/config/advancedpage.ui" line="770"/>
<source>Store Tor data in the following directory</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Speichere die Tordaten in dm folgenden Verzeichnis</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/config/advancedpage.ui" line="789"/>
<source>Select the directory used to store Tor data</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Wählen Sie das Verzeichnis zum Speichern der Tordaten aus</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/config/advancedpage.ui" line="560"/>
<source>None</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Kein</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1117,22 +1118,23 @@
<location filename="../gui/mainwindow.cpp" line="421"/>
<source>Your Tor server is shutting down.<byte value="xd"/>
Click 'Stop Tor' again to force Tor to stop now.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ihr Torserver wird nun beendet.<byte value="xd"/>
+Klicken Sie erneut auf 'Tor anhalten' um das Beenden von Tor zu erzwingen.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/mainwindow.cpp" line="451"/>
<source>Starting Tor</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Starte Tor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/mainwindow.cpp" line="731"/>
<source>Cookie Authentication Required</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Cookie-Authentifizierung erforderlich</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/mainwindow.cpp" line="734"/>
<source>Tor requires Vidalia to send the contents of an authentication cookie, but Vidalia was unable to find one.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translationb type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/mainwindow.cpp" line="736"/>
@@ -1142,12 +1144,12 @@
<message>
<location filename="../gui/mainwindow.cpp" line="742"/>
<source>Tor Data Directory</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Tor-Datenverzeichnis</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/mainwindow.cpp" line="744"/>
<source>Tor Control Cookie (control_auth_cookie)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Tor-Kontrollcookie (control_auth_cookie)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/mainwindow.cpp" line="786"/>
@@ -1971,27 +1973,27 @@
<message>
<location filename="../gui/config/serverpage.ui" line="857"/>
<source>Cable/DSL 256 Kbps</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Kabel/DSL 256 kbit/s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/config/serverpage.ui" line="862"/>
<source>Cable/DSL 512 Kbps</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Kabel/DSL 512 kbit/s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/config/serverpage.ui" line="867"/>
<source>Cable/DSL 768 Kbps</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Kabel/DSL 768 kbit/s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/config/serverpage.ui" line="872"/>
<source>T1/Cable/DSL 1.5 Mbps</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>T1/Kabel/DSL 1,5 Mbit/s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/config/serverpage.ui" line="877"/>
<source>> 1.5 Mbps</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>> 1,5 Mbit/s</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -2113,7 +2115,7 @@
<message>
<location filename="../gui/common/vmessagebox.cpp" line="98"/>
<source>Browse</source>
- <translation type="unfinished">Öffnen</translation>
+ <translation>Öffnen</translation>
</message>
</context>
<context>