[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[vidalia-svn] r1416: Change and tranlate more strings. (trunk/src/lang)
Author: phil
Date: 2006-10-29 06:20:45 -0500 (Sun, 29 Oct 2006)
New Revision: 1416
Modified:
trunk/src/lang/vidalia_de.ts
Log:
Change and tranlate more strings.
Modified: trunk/src/lang/vidalia_de.ts
===================================================================
--- trunk/src/lang/vidalia_de.ts 2006-10-28 22:20:19 UTC (rev 1415)
+++ trunk/src/lang/vidalia_de.ts 2006-10-29 11:20:45 UTC (rev 1416)
@@ -53,7 +53,7 @@
<message>
<location filename="../gui/about/aboutdialog.cpp" line="74"/>
<source><Unavailable></source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation><Nicht verfÃgbar></translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -136,7 +136,7 @@
<message>
<location filename="../gui/config/advancedpage.cpp" line="134"/>
<source>Unable to create %1 [%2]</source>
- <translation type="unfinished">Konnte %1 nicht erstellen [2%]</translation>
+ <translation>Konnte %1 nicht erstellen [2%]</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/config/advancedpage.ui" line="515"/>
@@ -1414,7 +1414,7 @@
<message>
<location filename="../gui/network/netviewer.ui" line="573"/>
<source>Esc</source>
- <translation type="unfinished">Esc</translation>
+ <translation>Esc</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/network/netviewer.ui" line="595"/>
@@ -1572,7 +1572,7 @@
<message>
<location filename="../gui/config/serverpage.ui" line="480"/>
<source>Contact Info:</source>
- <translation>Kontakt Information:</translation>
+ <translation>Kontakt-Information:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/config/serverpage.ui" line="434"/>
@@ -1593,17 +1593,17 @@
<message>
<location filename="../gui/config/serverpage.ui" line="577"/>
<source>Domain name or IP address of your server</source>
- <translation>Domainname oder IP Adresse Ihres Servers</translation>
+ <translation>Domainname oder IP-Adresse Ihres Servers</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/config/serverpage.ui" line="633"/>
<source>Enable to mirror the server directory</source>
- <translation>AuswÃhlen um das Tor Verzeichnis zu spiegeln</translation>
+ <translation>AuswÃhlen um die Server-Liste zu spiegeln</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/config/serverpage.ui" line="636"/>
<source>Mirror the Server Directory </source>
- <translation>Das Tor Verzeichnis spiegeln</translation>
+ <translation>Die Server-Liste spiegeln</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/config/serverpage.ui" line="386"/>
@@ -1618,12 +1618,12 @@
<message>
<location filename="../gui/config/serverpage.ui" line="987"/>
<source>Exit Policies</source>
- <translation>Exit Strategie</translation>
+ <translation>Exit-Regeln</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/config/serverpage.ui" line="1126"/>
<source>Show help topic on exit policies</source>
- <translation>Zeige Hilfe Ãber Exit Strategien</translation>
+ <translation>Zeige Hilfe zu Exit-Regeln</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/config/serverpage.cpp" line="135"/>
@@ -1639,7 +1639,7 @@
<message>
<location filename="../gui/config/serverpage.cpp" line="299"/>
<source>Vidalia was unable to determine your public IP address.</source>
- <translation>Vidalia konnte Ihre Ãffentliche IP Adresse nicht
+ <translation>Vidalia konnte Ihre Ãffentliche IP-Adresse nicht
ermitteln.</translation>
</message>
<message>
@@ -1647,17 +1647,17 @@
<source>Vidalia was only able to find a private IP address for your server.
Would you like to access an external service to determine your public IP address?</source>
- <translation>Vidalia konnte nur eine private IP Adresse fÃr Ihren
+ <translation>Vidalia konnte nur eine private IP-Adresse fÃr Ihren
Server finden.
-MÃchten Sie einen externen Dienst benutzen, um Ihre Ãffentliche IP Adresse
+MÃchten Sie einen externen Dienst benutzen, um Ihre Ãffentliche IP-Adresse
zu ermitteln?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/config/serverpage.ui" line="646"/>
<source>When enabled, Vidalia will periodically update your IP address if necessary</source>
- <translation>Wenn aktiviert, versucht Vidalia regelmÃÃig Ihre IP
-Adresse auf den neusten Stand zu bringen.</translation>
+ <translation>Wenn aktiviert, versucht Vidalia regelmÃÃig Ihre IP-Adresse
+auf den neusten Stand zu bringen.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/config/serverpage.ui" line="649"/>
@@ -1691,7 +1691,7 @@
<message>
<location filename="../gui/config/serverpage.ui" line="928"/>
<source>Peak bandwidth rate limit</source>
- <translation type="unfinished">Hochlast Bandbreitenbegrenzung</translation>
+ <translation>Hochlast Bandbreitenbegrenzung</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/config/serverpage.ui" line="948"/>
@@ -1706,7 +1706,7 @@
<message>
<location filename="../gui/config/serverpage.ui" line="333"/>
<source>Basic Settings</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Basis Einstellungen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/config/serverpage.ui" line="683"/>
@@ -1827,7 +1827,7 @@
<message>
<location filename="../gui/config/serverpage.ui" line="1199"/>
<source>What Internet resources should Tor users be able to access from your Tor Relay?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Welche Internet-Ressourcen sollen Tor-Nutzer von Ihrem Relay aus erreichen kÃnnen?</translation>
</message>
</context>
<context>