[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[tor-commits] [translation/tpo-web] Update translations for tpo-web



commit 789d83c3f0196fea979d0cddc3eef33d2d447e76
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date:   Mon Apr 29 19:20:54 2019 +0000

    Update translations for tpo-web
---
 contents+ru.po | 41 +++++++++++++++++++----------------------
 1 file changed, 19 insertions(+), 22 deletions(-)

diff --git a/contents+ru.po b/contents+ru.po
index abe09646f..864c2b052 100644
--- a/contents+ru.po
+++ b/contents+ru.po
@@ -321,11 +321,10 @@ msgid ""
 "diverse interests and trust assumptions, and the software needed to be free "
 "and open to maximize transparency and separation."
 msgstr ""
-"С моменÑ?а Ñ?воего Ñ?озданиÑ? в 1990-Ñ? годаÑ? Onion Routing бÑ?ла задÑ?мана в "
-"деÑ?енÑ?Ñ?ализованной Ñ?еÑ?и. СеÑ?Ñ? должна бÑ?ла Ñ?кÑ?плÑ?аÑ?иÑ?оваÑ?Ñ?Ñ?Ñ? оÑ?ганизаÑ?иÑ?ми Ñ? "
-"Ñ?азлиÑ?нÑ?ми инÑ?еÑ?еÑ?ами и довеÑ?иÑ?елÑ?нÑ?ми пÑ?едположениÑ?ми, а пÑ?огÑ?аммное "
-"обеÑ?пеÑ?ение должно бÑ?Ñ?Ñ? беÑ?плаÑ?нÑ?м и оÑ?кÑ?Ñ?Ñ?Ñ?м длÑ? макÑ?ималÑ?ной пÑ?озÑ?аÑ?ноÑ?Ñ?и "
-"и Ñ?азделениÑ?."
+"С моменÑ?а Ñ?воего Ñ?озданиÑ? в 90-Ñ? годаÑ? \"лÑ?коваÑ? маÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?изаÑ?иÑ?\" "
+"задÑ?мÑ?валаÑ?Ñ? как оÑ?нованнаÑ? на деÑ?енÑ?Ñ?ализованной Ñ?еÑ?и, коÑ?оÑ?Ñ?Ñ? поддеÑ?живаÑ?Ñ?"
+" Ñ?Ñ?бÑ?екÑ?Ñ? Ñ? Ñ?азнÑ?ми инÑ?еÑ?еÑ?ами и Ñ?азнÑ?м Ñ?Ñ?овнем довеÑ?иÑ?. Ð?Ñ?огÑ?аммное "
+"обеÑ?пеÑ?ение должно бÑ?Ñ?Ñ? беÑ?плаÑ?нÑ?м и макÑ?ималÑ?но пÑ?озÑ?аÑ?нÑ?м."
 
 #: https//www.torproject.org/about/history/
 #: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
@@ -333,9 +332,8 @@ msgid ""
 "That's why in October 2002 when the Tor network was initially deployed, its "
 "code was released under a free and open software license."
 msgstr ""
-"Ð? Ñ?езÑ?лÑ?Ñ?аÑ?е в окÑ?Ñ?бÑ?е 2002 года, когда Ñ?еÑ?Ñ? Tor бÑ?ла пеÑ?вонаÑ?алÑ?но "
-"Ñ?азвеÑ?нÑ?Ñ?а, ее код бÑ?л вÑ?пÑ?Ñ?ен под Ñ?вободной и оÑ?кÑ?Ñ?Ñ?ой лиÑ?ензией на "
-"пÑ?огÑ?аммное обеÑ?пеÑ?ение."
+"Ð?огда в окÑ?Ñ?бÑ?е 2002 года Ñ?еÑ?Ñ? Tor наÑ?ала Ñ?абоÑ?аÑ?Ñ?, ее код бÑ?л опÑ?бликован Ñ?"
+" беÑ?плаÑ?ной и оÑ?кÑ?Ñ?Ñ?ой лиÑ?ензией."
 
 #: https//www.torproject.org/about/history/
 #: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
@@ -343,8 +341,8 @@ msgid ""
 "By the end of 2003, the network had about a dozen volunteer nodes, mostly in"
 " the U.S., plus one in Germany."
 msgstr ""
-"Ð?а конеÑ? 2003 года в Ñ?еÑ?и наÑ?Ñ?иÑ?Ñ?валоÑ?Ñ? около деÑ?Ñ?Ñ?ка добÑ?оволÑ?нÑ?Ñ? Ñ?злов, в "
-"оÑ?новном в СШÐ?, плÑ?Ñ? один в Ð?еÑ?мании."
+"Ð? конÑ?Ñ? 2003 года в Ñ?еÑ?и наÑ?Ñ?иÑ?Ñ?валоÑ?Ñ? около деÑ?Ñ?Ñ?ка добÑ?оволÑ?нÑ?Ñ? Ñ?злов в "
+"СШÐ? и один в Ð?еÑ?мании."
 
 #: https//www.torproject.org/about/history/
 #: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
@@ -354,10 +352,10 @@ msgid ""
 "work on Tor in 2004. In 2006, the Tor Project, Inc., a 501(c)3 nonprofit "
 "organization, was founded to maintain Tor's development."
 msgstr ""
-"Ð?Ñ?изнаваÑ? пÑ?еимÑ?Ñ?еÑ?Ñ?ва Tor в заÑ?иÑ?е Ñ?иÑ?Ñ?овÑ?Ñ? пÑ?ав, [Electronic Frontier "
-"Foundation (EFF)](https://www.eff.org/) наÑ?ал Ñ?инанÑ?иÑ?оваÑ?Ñ? Ñ?абоÑ?Ñ? РоджеÑ?а и"
-" Ð?ика по пÑ?оекÑ?Ñ? Tor в 2004 годÑ?. Ð? 2006 годÑ? длÑ? длÑ? поддеÑ?жки и Ñ?азвиÑ?иÑ? "
-"Tor бÑ?ла оÑ?нована некоммеÑ?Ñ?еÑ?каÑ? оÑ?ганизаÑ?иÑ? 501 (c) 3, Tor Project Inc."
+"Ð?Ñ?даваÑ? должное возможноÑ?Ñ?Ñ?м Tor по заÑ?иÑ?е Ñ?иÑ?Ñ?овÑ?Ñ? пÑ?ав, оÑ?ганизаÑ?иÑ? "
+"[Electronic Frontier Foundation (EFF)](https://www.eff.org/) в 2004 годÑ? "
+"наÑ?ала Ñ?инанÑ?иÑ?оваÑ?Ñ? Ñ?абоÑ?Ñ? РоджеÑ?а и Ð?ика. Ð? 2006 годÑ? длÑ? поддеÑ?жки и "
+"Ñ?азвиÑ?иÑ? Tor бÑ?ла оÑ?нована некоммеÑ?Ñ?еÑ?каÑ? оÑ?ганизаÑ?иÑ? Tor Project."
 
 #: https//www.torproject.org/about/history/
 #: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
@@ -366,9 +364,9 @@ msgid ""
 "address censorship, such as the need to get around government firewalls, in "
 "order for its users to access the open web."
 msgstr ""
-"Ð? 2007 годÑ? оÑ?ганизаÑ?иÑ? наÑ?ала Ñ?азÑ?абоÑ?кÑ? моÑ?Ñ?ов к Ñ?еÑ?и Tor длÑ? Ñ?еÑ?ениÑ? "
-"пÑ?облемÑ? Ñ?ензÑ?Ñ?Ñ?, Ñ?акой как необÑ?одимоÑ?Ñ?Ñ? обÑ?одиÑ?Ñ? пÑ?авиÑ?елÑ?Ñ?Ñ?веннÑ?е "
-"бÑ?андмаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?, Ñ?Ñ?обÑ? ее полÑ?зоваÑ?ели могли полÑ?Ñ?иÑ?Ñ? доÑ?Ñ?Ñ?п к оÑ?кÑ?Ñ?Ñ?ой Ñ?еÑ?и."
+"Ð? 2007 годÑ? оÑ?ганизаÑ?иÑ? наÑ?ала Ñ?азÑ?абоÑ?кÑ? моÑ?Ñ?ов длÑ? Ñ?еÑ?и Tor. Ð?оÑ?Ñ?Ñ? бÑ?ли "
+"пÑ?изванÑ? Ñ?еÑ?иÑ?Ñ? пÑ?облемÑ? Ñ?ензÑ?Ñ?Ñ?, напÑ?имеÑ?, гоÑ?Ñ?даÑ?Ñ?Ñ?веннÑ?Ñ? блокиÑ?овок. "
+"Ð?Ñ?Ñ?кий полÑ?зоваÑ?елÑ? должен бÑ?л имеÑ?Ñ? возможноÑ?Ñ?Ñ? полÑ?зоваÑ?Ñ?Ñ?Ñ? Tor."
 
 #: https//www.torproject.org/about/history/
 #: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
@@ -378,11 +376,10 @@ msgid ""
 " use, so starting in 2005, development of tools beyond just the Tor proxy "
 "began."
 msgstr ""
-"Tor наÑ?ал набиÑ?аÑ?Ñ? попÑ?лÑ?Ñ?ноÑ?Ñ?Ñ? Ñ?Ñ?еди акÑ?ивиÑ?Ñ?ов и Ñ?еÑ?ниÑ?еÑ?ки подкованнÑ?Ñ? "
-"полÑ?зоваÑ?елей, заинÑ?еÑ?еÑ?ованнÑ?Ñ? в конÑ?иденÑ?иалÑ?ноÑ?Ñ?и, но лÑ?дÑ?м, не "
-"обладаÑ?Ñ?им Ñ?еÑ?ниÑ?еÑ?кими знаниÑ?ми, по-пÑ?ежнемÑ? бÑ?ло Ñ?Ñ?Ñ?дно его иÑ?полÑ?зоваÑ?Ñ?, "
-"поÑ?Ñ?омÑ?, наÑ?инаÑ? Ñ? 2005 года, наÑ?алаÑ?Ñ? Ñ?азÑ?абоÑ?ка инÑ?Ñ?Ñ?Ñ?менÑ?ов, вÑ?Ñ?одÑ?Ñ?иÑ? за"
-" Ñ?амки Ñ?олÑ?ко пÑ?окÑ?и-Ñ?еÑ?веÑ?а Tor."
+"Tor Ñ?Ñ?ал набиÑ?аÑ?Ñ? попÑ?лÑ?Ñ?ноÑ?Ñ?Ñ? Ñ?Ñ?еди акÑ?ивиÑ?Ñ?ов и Ñ?еÑ?ниÑ?еÑ?ки подкованнÑ?Ñ? "
+"полÑ?зоваÑ?елей, заинÑ?еÑ?еÑ?ованнÑ?Ñ? в пÑ?иваÑ?ноÑ?Ñ?и. Ð?днако лÑ?дÑ?м без Ñ?еÑ?ниÑ?еÑ?киÑ? "
+"познаний бÑ?ло по-пÑ?ежнемÑ? Ñ?Ñ?Ñ?дно его иÑ?полÑ?зоваÑ?Ñ?. Ð? 2005 годÑ? наÑ?алаÑ?Ñ? "
+"Ñ?азÑ?абоÑ?ка дополниÑ?елÑ?нÑ?Ñ? инÑ?Ñ?Ñ?Ñ?менÑ?ов."
 
 #: https//www.torproject.org/about/history/
 #: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits