[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[tor-commits] [translation/vidalia_help] Update translations for vidalia_help
commit 65e7a64d2cd3f275e078911fb2bcca148d168cdd
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date: Tue Mar 26 16:15:38 2013 +0000
Update translations for vidalia_help
---
nb/running.po | 8 ++++----
1 files changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-)
diff --git a/nb/running.po b/nb/running.po
index 4e16a0b..4c6aa6e 100644
--- a/nb/running.po
+++ b/nb/running.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
"POT-Creation-Date: 2010-06-26 17:00+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-26 15:44+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-26 15:51+0000\n"
"Last-Translator: lateralus <lateralus@xxxxxxx>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@xxxxxx>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -133,12 +133,12 @@ msgid ""
" menu. Tor will print informational messages to the <a "
"href=\"log.html\">message log</a> while it is running, if you want to see "
"what Tor is doing."
-msgstr ""
+msgstr "Tor kjører. Hvis du ønsker å stoppe Tor, velg <i>Stopp</i> fra menyen i Vidalia. Tor vil skrive informative meldinger i <a href=\"log.html\">meldingsloggen</a> mens det kjører, hvis du ønsker å se hva Tor driver med."
#. type: Content of: <html><body><p><table><tr><td>
#: en/running.html:92
msgid "Tor is in the process of shutting down."
-msgstr ""
+msgstr "Tor holder på å avslutte."
#. type: Content of: <html><body><p>
#: en/running.html:98
@@ -147,4 +147,4 @@ msgid ""
"with a red X and display an error message letting you know what went wrong. "
"You can also check the <a href=\"log.html\">message log</a> for details "
"about any problems Tor encountered before it exited."
-msgstr ""
+msgstr "Hvis Tor avslutter uventet, vil Vidalia endre ikon til en mørk løk med rød X og vise en feilmelding som forteller hva som gikk galt.\nDu kan også sjekke <a href=\"log.html\">meldingsloggen</a> for detaljer om problemer Tor opplevde før det avsluttet."
_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits