[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
Re: gEDA-user: gschem's new pretty menus
On Sun, 2009-06-07 at 12:31 -0600, John Doty wrote:
> On Jun 7, 2009, at 12:07 PM, John Doty wrote:
>
> >
> > On Jun 7, 2009, at 12:01 PM, Peter TB Brett wrote:
> >
> >> On Sunday 07 June 2009 18:56:04 John P. Doty wrote:
> >>> Here's a screenshot on Ubuntu Jaunty with LANG=ja_JP.utf8.
> >>>
> >>
> >> Looks like we have many untranslated strings in Japanese...
> >
> > Indeed. The Japanese translation has always been incomplete, but that
> > may not matter. Most Japanese people can read some English, and I
> > believe whoever did the translations simply kept the English where it
> > would be clear to Japanese users. But I can't really judge: I'm in
> > the mirror state, can read some Japanese.
>
> OK, this theory's nuts. 1.4.3.20081231 has a much more extensive set
> of translations (although still not complete). Something's broken here.
Since I added the "_" to give the in-menu accelerators, they probably
just need their msgids tweaking to match.
I'm not sure how you'd define an equivalent accelerator in Japanese
though.
--
Peter Clifton
Electrical Engineering Division,
Engineering Department,
University of Cambridge,
9, JJ Thomson Avenue,
Cambridge
CB3 0FA
Tel: +44 (0)7729 980173 - (No signal in the lab!)
_______________________________________________
geda-user mailing list
geda-user@xxxxxxxxxxxxxx
http://www.seul.org/cgi-bin/mailman/listinfo/geda-user